“Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the Lord hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.
The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the Lord.
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the Lord will go before you; and the God of Israel will be your reward.
Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.” – Isaiah 52: 9-15 (KJV)
9 Break out, shout for joy together, you ruins of Jerusalem,
because the Lord is comforting his people.
He is redeeming Jerusalem.
10 The Lord lays bare[a] his holy arm before the eyes of all the nations,
and all the ends of the earth will see the salvation from our God.
11 Get away! Get away! Get out of there!
Do not touch any unclean thing!
Go out from her midst.
Purify yourselves, you who carry the vessels of the Lord!
12 You will not be in a hurry when you go out.
You will not be fleeing when you walk out,
because the one who walks in front of you is the Lord,
and your rearguard is the God of Israel.
13 Look, my servant will succeed.[b]
He will rise. He will be lifted up. He will be highly exalted.
14 Just as many were appalled at him[c]—
his appearance was so disfigured that he did not look like a man,
and his form was disfigured more than any other person—
15 so he will sprinkle[d] many nations,
and kings will shut their mouths because of him,
because they will see something they had never been told before,
and they will understand something they had never heard before. – Isaiah 52:9-15 (EHV)
Footnotes:
[a] Isaiah 52:10 Or flexes
[b] Isaiah 52:13 Or act wisely
[c] Isaiah 52:14 The translation follows some Hebrew manuscripts and ancient versions. The main Hebrew reading is “at you.” Sudden shifts in person are not unusual in Hebrew poetry.
[d] Isaiah 52:15 Or startle